Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Rin Rin
What does 心比天高, 命比纸薄 mean?
Hi, I saw this phrase when I tried to read some stuffs in Chinese and I had trouble finding the meaning of 心比天高, 命比纸薄.
I tried Google it but still can't get it clearly.
Could you guys explain its meaning and translate it into English (or in Vietnamese if possible ...) for me?
Thank you guys so muchh! <3.
2 apr 2017 10:24
Risposte · 6
1
Having high ambitions ,but life is short and fragile.until death can not display talent and achieve any ambitons.
2 aprile 2017
心比天高 means wanting to do a lot of something.
命比纸薄 means failing to succed in that.
2 aprile 2017
#Flora: Thank you so much, it is much easier to imagine now!
3 aprile 2017
It means someone who is in low status(house maid /slave) want to gain power or fame or keep pure ,but fails and dies young .It always refers to women.
The phrase from a famous chinese classical novel ,"A DREAM OF RED MANSIONS ".it's written in Qing dynasty.
3 aprile 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Rin Rin
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Giapponese, Vietnamita
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese, Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
