Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Gio
se la prese talmente male da morirne.
se la prese talmente male da morirne.
Lord Keynes voleva introdurre una moneta esclusivamente internazionale (quasi virtuale, buona soprattutto a computare i saldi delle bilance commerciali) da tenere separata da quella che doveva contribuire – all’interno delle economie dei singoli Paesi – al raggiungimento di equilibri di piena occupazione. Su tale proposta prevalse quella americana di White pro-dollaro, e si dice che lo stesso Keynes se la prese talmente male da morirne.
Galloni, Nino. Moneta e Società (Italian Edition) (Kindle Locations 307-310). MABED - Edizioni Sì. Kindle Edition.
5 apr 2017 10:55
Risposte · 1
I don't know if he died after this fact as the sentence says, but "prendersela con qualcuno/qualcosa da morire" means "to be very angry with someone/at something", literally "be angry to death".
In this case though, "morirNE", grammatically means that he was that angry so he died for the fact above.
5 aprile 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Gio
Competenze linguistiche
Inglese, Georgiano, Italiano, Russo
Lingua di apprendimento
Italiano
Altri articoli che potrebbero piacerti

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
19 consensi · 7 Commenti

The Curious World of Silent Letters in English
18 consensi · 11 Commenti

5 Polite Ways to Say “No” at Work
24 consensi · 7 Commenti
Altri articoli