Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Elena
meaning of "take up a question"
Hi, Italki people
Weather i have correct understanding of " take up a question" ?
it means : to discuss a question, to bring up a question. ?
Thank you.
9 apr 2017 21:26
Risposte · 5
1
Hi Elena - firstly, it is 'whether', not 'weather'. Secondly, it is difficult to answer this with no context. In a discussion we might say, 'and now we turn to the question of...', meaning lets now discuss that issue. We also 'address the question' which has two meanings - if we just address it, it means we discuss/answer it. But we also say 'he addressed the question to the suspect', meaning he asked the question of that person. To bring up a question is to raise something for discussion for the first time. I can't think of 'take up the question' as a particularly natural expression (at least for me), but without context it is hard to say. Perhaps the nearest might be 'and now we turn to the question of.... I hope that was helpful.
9 aprile 2017
1
Hi Elena,
"Take up" is a phrasal verb which means someone is engaging or participating in something.
In your sentence, when someone "takes up" a question, it could mean they are ready to answer and discuss a question.
Hope this helps.
Cheers, Lance
Ps: Your spelling for "weather" should be "whether".
Another meaning of "take up" is to occupy space or time.
Example: The lawsuit is taking up too much of my time.
9 aprile 2017
oi
9 aprile 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Elena
Competenze linguistiche
Inglese, Russo
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
11 consensi · 6 Commenti
Altri articoli