Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Dinghui
What's the difference between "illicitly" and "illegally"?
Or "illicit" and "illegal"?
14 apr 2017 00:56
Risposte · 2
"Illegally" = "Against the law"
"Illicit" = "Against the law or something that is morally wrong"
Ex:
Illicit Affair
Having an affair is not against the law, but it is seen as morally bad, so we can use illicit.
Most of the time, however, you can use both of them without loosing any meaning.
Ex:
Illegally selling drugs
Illicitly selling drugs
Both mean the exact same thing.
14 aprile 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Dinghui
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Cinese (Shanghai), Inglese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
31 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
