Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Deanna Reagin
Donde versus Adonde
What's the difference between these two words? They both mean "where" right?
28 apr 2017 00:45
Risposte · 2
1
Si las dos se traducen por "where"
"Adonde" expresa dirección , lo usamos con acciones como ir, viajar,venir...Y "donde" no expresa dirección.
El lugar adonde vamos, está cerca
Espérame donde me dijiste
Espero haberte ayudado, un saludo.
28 aprile 2017
Adonde is where in the sense "to where" or "whereabouts".
Donde is more general "Where"
28 aprile 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Deanna Reagin
Competenze linguistiche
Inglese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
31 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
