Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Carla
あなたは私のためにこれを英語から日本語に翻訳できますか?
1. Have you heard about the 同性パートナーシップ 証明書?
I have not heard about it
I have heard about it and I oppose it
I have heard about it and I think it is insufficient.
I have heard about it and I think it is a sufficient measure.
I have heard about it and I do not have any opinion.
2. Do you think that the 同性パートナーシップ 証明書 has made the LGTB community more visible in Japan?
Yes
No
3. Should the establishment of a 同性結婚証明書 be approved in all Japan?
4 mag 2017 23:58
Risposte · 1
1 同性パートナーシップ 証明書のこと聞いたことある?
聞いたことない
聞いたことあるけど反対
聞いたことあるけどそれでは不十分だと思う
聞いたことある、十分な対応だと思う
聞いたことあるけど、それについて特に意見は無い
2 同性パートナーシップ 証明書は日本でLGBTコミュニティーをより認知させたと思う?
はい
いいえ
3 同性結婚証明書の発行は日本全国で許可されるべきだと思う?
5 maggio 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Carla
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Giapponese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
