Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Nagi
"Strawberry Fields Forever" ~A question about this famous song.
♪ Let me take you down,
'cause I'm going to Strawberry Fields...
I have reckoned that John was saying "I want to go to Strawberry Fields with you" in this line for many years. But my dictionary says that "take down" means "to beat someone/ to denounce someone /to cheat someone"...Then, was John saying in this line "I want to assault you/ I want to insult you/ I want to deceive you" or something? It seems quite nonsense but I think it wouldn't put this past John. What have you thought about the introduction of this song? Please let me hear your opinion!
8 mag 2017 03:35
Risposte · 8
2
When someone says "take you down" it does sometimes mean they want to beat you up, but it can also be used to invite someone to something. For example: "Come over to my house tomorrow and I"l take you down to the beach"
Did I answer your question ?
8 maggio 2017
1
I agree with St. Matthew. "Take down" is not a phrasal verb here. "down" is a preposition which attaches to "Strawberry Fields" (which is not actually stated at that part of the sentence). The syntax of this sentence is not standard..
8 maggio 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Nagi
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Gaelico (irlandese), Giapponese, Coreano, Russo, Vietnamita
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese, Coreano, Vietnamita
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 consensi · 16 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
