Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
爱迪生
祝福元旦,祝贺元旦,新年快乐都一样的意思吗? 最近我看见很多牌子它们说: 祝福元旦,祝贺元旦,新年快乐 (我明白新年快乐) 都一样的意思吗? 什么时候你说祝福元旦和祝贺元旦? 元旦是什么意思?中国朋友经常说祝福元旦和祝贺元旦吗?春节的时候你说祝福元旦,祝贺元旦和新年快乐吗? 谢谢你
4 gen 2009 06:31
7
1
Risposte · 7
5
1)新年,春节、元旦 因为在中国有两套历法,一是国际通用的公历,新年为元旦1月1日。一是中国自有的阴历,新的一年是阴历一月初一。这两者在中国都可称为新年 元--开始的,第一的。旦--天。元旦:(一年中的)第一天,即1月1日。 春节是中国的新年,并不是公历的1月1日。所以春节的时候不能说祝贺元旦。 在中国,新年,即可以指公历1月1日,也可指中国春节。所以春节的时候所以可以说“新年快乐” 祝福元旦,祝贺元旦,很别扭的汉语表达方法,第一次听到哦。通常都说祝福/祝贺某人~~~~~~
4 gennaio 2009
0
5
1
肯定不一样萨,“祝福元旦,祝贺元旦,很别扭的汉语表达方法,第一次听到哦。通常都说祝福/祝贺某人~~~~~~”----同意,不过 可以谅解,你可以了解这么 多祝福的CHINESE WORDS,已经很 不错 了~~~~^_^
4 gennaio 2009
0
1
1
中国有阳历和农历之分。阳历是世界上通用的,但是农历只有部分国家才有。大部分国家的新年都是用阳历的1月1日,但是对于中国真的新年是春节,正月初一,用英语来说就是Spring Festival。祝福元旦,祝贺元旦,新年快乐,在阳历新年都可以使用,但是对于春节就只能使用新年快乐。
4 gennaio 2009
0
1
1
元旦 元 表示初、始的意思(the beginning, the first ), 旦, 是日子的意思,也可以说是一天的开始(dawn/day)。 元旦,代表一年的第一天,一般表示公历的新年。元旦快乐 也就是在祝福新年了。但是一般不说祝福元旦/祝贺元旦,可以说----祝你元旦快乐。 在中国人的传统里面,真正新年的来临还是中国农历(阴历)的新年。但是在这里就不再用元旦。你可以说新年或春节。
4 gennaio 2009
0
1
1
元旦在中国只是一个普通的假期,再就是年份更替的意义。春节才是庆祝又过了一年的隆重节日,持续15天直到元宵节
4 gennaio 2009
0
1
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
爱迪生
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Cinese (altro), Inglese
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Cinese (altro)
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
di
3 consensi · 2 Commenti
Understanding Business Jargon and Idioms
di
0 consensi · 0 Commenti
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
di
15 consensi · 9 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.