Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Thomas Loillieux
Difference between 隔週 et 各週 ?
Apparently, these two words have the same prononciation "Kakushuu", but what's the actual difference ?
I find both answers on the internet. That they are equal and that they are different.
隔週 would be "One week out of two" ?
各週 would be "Every week" ? like 毎週
How would you make a difference in a sentence ?
Thank you.
12 lug 2017 09:24
Risposte · 2
Yes, correct Thomas!
各週 means Each week. and Used when comparing weeks, etc.
And for example, "We marked a high viewer rating for each week."
隔週 means every other week.
And for example, "I am learning the piano every other week."
hope you understand with this answer....
12 luglio 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Thomas Loillieux
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese, Giapponese, Coreano
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese, Giapponese, Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
