Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Jane - Speak Easy
Insegnante professionistaSi prega di e per favore
What's the difference between si prega di e per favore? Could you give some examples, pls?
19 lug 2017 17:35
Risposte · 3
1
Si prega di -- è Impersonale. "Si prega di fare silenzio (>>tutti)"
Per favore -- è personale. "Per favore, potresti fare silenzio?" (>> tu)
19 luglio 2017
1
It's like this, please don't make noise.. per favore is a phrase
I beg you(literal) is a verb or Could you please stop making noise? si prega di fare silenzio.
In practice both are the same but si prega di is impersonal it can't be like this:
if you tell your friend, you don't say si prega di mangiare, you say eat please.
if it's an order for anyone, you can use both, si prega di non mangiare. non mangiare per favore
hope it helps, ciao
19 luglio 2017
"Si prega" è impersonale soprattutto nel senso che non è individuato l'autore della richiesta:
- Si prega di non fumare (lo stabilisce la legge)
- Si prega di non fare rumore (lo stabilisce il buon senso)
"Per favore è personale più dal punto di vista della richiesta:
- per favore smettete di urlare (mi state dando fastidio)
- per favore passami il sale (ne ho bisogno)
27 luglio 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Jane - Speak Easy
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Italiano, Portoghese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese, Italiano, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 consensi · 8 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 4 Commenti
Altri articoli