Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Tina
Cosa significa "Non c'entra niente con..."?
Ciao a tutti! Ho letto una frase: Non c'entra niente con il luogo ma che fare con il tempo.
Cosa significa "Non c'entra niente con..."? Significa "there's nothing to do with..."?
è un'espressione fissa? Può fare un po' esempio?
Grazie!
4 ago 2017 15:15
Risposte · 4
3
"Non c'entra niente" -> "it is not about/it has nothing to do with".
La tua domanda non c'entra niente con la matematica, ha a che fare con l'italiano :-)
Ciao,
tano
4 agosto 2017
2
Quando dici che "una cosa non c'entra niente con un'altra", significa che le due cose non hanno niente in comune.
Esempi:
1) quello che dici non c'entra niente con il mio discorso (le tue parole sono fuori dal contesto, non hanno relazione con il mio discorso)
2) Io non c'entro niente con questa situazione. ( non sono colpevole, non ho causato questa situazione)
4 agosto 2017
1
It means "it has nothing to do with".
6 agosto 2017
1
! -- Non c'entra niente con il luogo ma +HA +A che fare con il tempo.
1) Non c'entra niente con ... :: Sì, è un'espressione consolidata. "Entrare" è usato in modo figurato, rispetto ad una questione.
Esempio:
Tizio fa una rapina. Caio è amico di Tizio; Tizio e Caio vengono arrestati insieme, ma Caio è innocente. Tizio vuole bene a Caio e dice:
--- "Sono stato io: Caio NON C'ENTRA" o anche --- "Caio NON C'ENTRA NIENTE con questa storia" ...(dove sarebbe meglio dire "non c'entra ALCUNCHE' con questa storia")
2) Avere a che fare con ... = è il contrario di 1
ma si può anche negare con: "(NON) HA A CHE FARE", quindi l'esempio sopra si può anche dire così:
--- "Caio è innocente: NON HA A CHE FARE con questa rapina"
Esempio:
--- il "Global warming" HA A CHE FARE con l'emissione di CO2 nell'atmosfera
3) Ha a che fare con ... = Ha a che vedere con...
4 agosto 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Tina
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Italiano
Lingua di apprendimento
Inglese, Italiano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
