Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Eugenia
"I might have been misunderstood for..." Is "I might have been misunderstood for a different person" correct?
18 ago 2017 21:49
Risposte · 7
1
"I might have been mistaken for a different person." is correct. It can be used when you think someone is a certain person, but it turns out that you were wrong. This is mistaking someone for a different person. "Misunderstood" would be used more in situations where you don't understand what someone is saying, for example. "I may have misunderstood what she was saying." Hope this helped!! :)
19 agosto 2017
1
I might have been mistaken for another person.
19 agosto 2017
1
You probably mean "mistaken", not "misunderstood" (which would not be meaningful in this sentence).
18 agosto 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!