Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
hmano
Is this OK? But for missed the train, I wouldn't have had to take the bus. I wanted to transform the following sentence by using 'but for' : If I had not missed the train, I wouldn't have had to take the bus. If it's correct grammatically, then why should I use 'but for' instead of 'If... had' structure?
19 ago 2017 08:20
Risposte · 4
1
The expression "but for" expresses the idea of "if something hadn't existed or happened", but you need to use a noun or -ing form after it. In your example, it's " But for the missed train, I..." FYI http://idioms.thefreedictionary.com/but+for
19 agosto 2017
That's a strangely phrased question. If you want to change it, you can. You can choose one grammatically correct form, or another.
19 agosto 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!