Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
EleftheriaM
한국어 표현을 고대 국어로 번역해주세요~!
자주색/보라색 사랑
Purple love ~
고대 국어로 번역해주세요~~
26 ago 2017 05:21
Risposte · 5
1
紫色戀愛(자색연애)
26 agosto 2017
It is better to use the term '한자(Chinese characters)' than '고대국어'.
The 고대국어 means 한국어 before the Joseon Dynasty, and then Korea was in the era of discord beyween the colloquial and the literary.
cause borrowed 한자 from Chinese, I think it would be better to use '한자'
I have bad English, sorry.
thanks
28 agosto 2017
I mean the old Korean languge that used the 한자 as a writing system
26 agosto 2017
What do you mean by "고대 국어"?
26 agosto 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
EleftheriaM
Competenze linguistiche
Bulgaro, Inglese, Greco, Coreano, Tibetano
Lingua di apprendimento
Coreano, Tibetano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli