Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Razororjkee
what is a 반반한 얘가
full - 아, 2학년생 중에 생긴 것도 반반한 얘가 아싸처럼 군다는 애가 있다던데.
translation say - Oh, there’s a sophomore who’s rumored to have an average look and acts like an outsider.
I dont get a part "average look", is it correctly?
1 set 2017 11:29
Risposte · 3
The translation is wrong.
반반하다(adj) means pretty good looking, or decent looking, not average looking.
Also, 얘 in the original line is wrong. It should be 애, which is the same as 아이 (kid, guy, girl)..
1 settembre 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Razororjkee
Competenze linguistiche
Inglese, Giapponese, Coreano, Russo, Tailandese
Lingua di apprendimento
Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 11 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 6 Commenti
Altri articoli