Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Vahid
What is the difference between "達する", "至る" and "到る"?
14 set 2017 05:41
Risposte · 1
1
About "至る" and "到る", "至る" is a regular expression. But we use both of them and both are the same.
The meaning of "達する" is almost same but 至る/到る is a little bit more formal.
And ”至る" has use other than "reach/arrive".
至るところ:everywhere
至らない: imperfect / inexperienced
14 settembre 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Vahid
Competenze linguistiche
Inglese, Giapponese, Russo
Lingua di apprendimento
Inglese, Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
17 consensi · 3 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
