Trova Inglese Insegnanti
Nico
昼ごはん は/を 食べましたか どっちも正しいですか。
「昼ご飯は 食べました」と「昼ご飯を 食べました」何が違いますか。日本語として、どっちも正しいでしょうか。
これと同じように、「水は 飲みました」/「水を 飲みました」なども一緒ですか。
11 ott 2017 23:44
Risposte · 2
2
助詞はとても複雑なので、とてもここだけでは説明仕切れませんが、ニュアンスが違います。(文法的にはどちらも正しいです)
昼ご飯を 食べました → 昼ご飯を食べたが他のこと(例えば朝ご飯や夜ご飯)については何も言及していない
昼ご飯は 食べました → 昼ご飯に限って言えば食べた、昼ご飯だけは食べた
例えば
A 「昼休みは何をしましたか?」 B「昼ご飯を食べました。」
A 「今日はきちんと朝ご飯を食べましたか?」 B「いいえ・・・でも昼ご飯は食べました。」
水の方も一緒ですね。
A 「喉が渇きませんか?」 B 「大丈夫です。さっき水を飲みました。」
A 「具合が悪くて何も食べられないんですか?」 B 「はい、でも水は飲みました」
12 ottobre 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Nico
Competenze linguistiche
Inglese, Giapponese, Portoghese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Giapponese, Portoghese
Altri articoli che potrebbero piacerti

The Power of Storytelling in Business Communication
44 consensi · 9 Commenti

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 consensi · 6 Commenti

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 consensi · 23 Commenti
Altri articoli