Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
Jenny
「うってつけ」は「理想的」の意味かなぁと思いますが、書き言葉ですか話し言葉です? よく使う表現なんでしょうか? よく使う表現なんでしょうか? よろしくお願いします!
12 ott 2017 06:26
2
0
Risposte · 2
1
「うってつけ」は書き言葉でも話し言葉でも使われると思いますが、類義語が多くありますので、使うかどうかはその人の語彙によります。 「ふさわしい」「ぴったりの」「適している」「もってこいの」「最適な」「おあつらえ向きの」などなど。 例としては、「うってつけの仕事」「うってつけの場所」「うってつけの立場」「うってつけの女性」など。それぞれ「おあつらえ向きの仕事」「ぴったりの場所」「最適な立場」「ふさわしい女性」と言い換えられます。どちらを使ってもいいと思いますよ。 あと、子供はあまり使わない言葉だと思います。小さい子が使うのは、「ぴったりだね」ぐらいでしょう。
12 ottobre 2017
1
1
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
Jenny
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Cinese (altro), Inglese, Giapponese, Coreano
Lingua di apprendimento
Cinese (altro), Inglese, Giapponese
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
di
31 consensi · 18 Commenti
Understanding Business Jargon and Idioms
di
10 consensi · 1 Commenti
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
di
16 consensi · 10 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.