Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
eli tobbe
"Brain drain". Translation? With more than 2 million Iranians having relocated outside of Iran permanently over the last 15 years, how do you translate this English word into Persian?
1 nov 2017 17:32
5
1
Risposte · 5
2
فرار مغزها. Faraar e Maghzha. it literally means "the escape of brains"
1 novembre 2017
1
2
0
They call it brains = (genius people) who left Iran .Although literally means smart people who escaped from Iran .
1 novembre 2017
1
0
0
ok, some people say it's 5 million. no official statistics.
1 novembre 2017
0
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
eli tobbe
Competenze linguistiche
Arabo (standard moderno), Inglese, Francese, Giapponese, Curdo, Persiano (farsi), Russo, Spagnolo, Svedese
Lingua di apprendimento
Francese, Giapponese, Curdo, Persiano (farsi), Svedese
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
di
33 consensi · 16 Commenti
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
di
45 consensi · 17 Commenti
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
di
38 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.