Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Антон
what's the meaning of утверждают in the sentence?
В полиции утверждают, что всего Чжао заработал 1080 юаней.
утверждать has the meanning of confirm and claim according to the dictionary so I'm confused on if the sentence should be translated as Police claims that Zhao earned 1080 Yuan in total or Police confirmed that Zhao earned 1080 Yuan in total
Thanks for your attention
4 nov 2017 14:27
Risposte · 7
1
Police claims that Zhao earned 1080 Yuan.
4 novembre 2017
If somebody "утверждает" something to me, it means he is trying to make me think about it like himself.
4 novembre 2017
''Утверждать'' means to provide the official statement of what happened (to say you point of view). To ''state'' is the best english verb here for officials I think. Police stated that.....
to confirm means подтверждать, though it's also possible to use here, but the meaning is a bit different. Police confirmed that....
to claim and to assure is ok too I think, depends on the situation
4 novembre 2017
In this context, it means "to claim", " to say".
4 novembre 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Антон
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Russo
Lingua di apprendimento
Inglese, Russo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
