Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
Elena
Tutor della Community
Manger les pissenlits par la racine??? ça veut dire que tu est mort o que tu n'est pas encore mort?
5 nov 2017 20:05
3
0
Risposte · 3
0
Haha! Quelle expression ! Ca depend de ce que tu veux dire. "On ne bouffe pas encore les pissenlits par la racine" = on n est pas encore morts.
5 novembre 2017
1
0
0
Oui, mort et enterré. Car quand tu es sous terre tu es la tête sous la racine des pissenlits.
5 novembre 2017
0
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
Elena
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Portoghese, Russo, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Portoghese, Russo
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
di
16 consensi · 7 Commenti
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
di
17 consensi · 4 Commenti
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
di
42 consensi · 11 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.