Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
Fernando Peña
¿por qué no se pone signo de interrogación al inicio de una pregunta en portugués?
6 nov 2017 06:10
4
0
Risposte · 4
0
Sólo me ha tocado ver eso en español, en ninguno otro idioma. Lo curioso del caso es que muchas personas están acostumbradas a usarlo solamente al final. Creo que les da flojera escribir correctamente.
6 novembre 2017
2
0
0
Hola Fernando, Estas en el foro de preguntas sobre idioma español, por lo que te comento que en esta lengua se abre y se cierra una pregunta o una exclamación con sus signos respectivos. El por qué de que se haga así es muy simple: es una convención arbitraria. Te recomiendo leer:
https://es.wikipedia.org/wiki/Signo_ling%C3%BC%C3%ADstico
http://www.inif.ucr.ac.cr/recursos/docs/Revista%20de%20Filosof%C3%ADa%20UCR/Vol.%20XL/No.100/El%20Origen%20De%20La%20Convencion%20Linguistica.pdf
En textos informales es común que no se coloque el signo de apertura, esto también por convención. Saludos!
6 novembre 2017
0
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
Fernando Peña
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Tedesco, Italiano, Portoghese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese, Tedesco, Italiano, Portoghese
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
di
23 consensi · 6 Commenti
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
di
17 consensi · 6 Commenti
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
di
47 consensi · 21 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.