Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Dominic
不至于的用法
不至于是比较书面语的吗?还是口语里也在哪里常常听到?
这个例子对吗?
比如: 如果我事先作好准备,考试不至于那么难。
12 nov 2017 11:48
Risposte · 7
2
你的造句很正确。
口语中常用“不至于吧?”,有Are you serious? / How come? I don't think so.的意思。
13 novembre 2017
如果我事先作好准备,就不至于觉得考试那么难。
15 novembre 2017
书面语和口语都有用到。如果是在口语中,“不至于”前经常会加一个“也”或者“就”,这样更地道。“如果我事先做好准备,考试也不至于那么难。“
13 novembre 2017
口语中很常用
13 novembre 2017
不至于,表示不会到某种地步。这个词汇首次记载于元曲(Qu)中,属于正式书面用法,因此您的举例正确无误。
If you like my answer, please click the like button on our Facebook Fanpage.
https://www.facebook.com/cceg2017/
Thank you :)
13 novembre 2017
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Dominic
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Francese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
