Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
디디디
What does "주옥 같은 트집으로 지들만, 불편한 벌레 여시들의 안주인 몸" mean?
What does "주옥 같은 트집으로 지들만, 불편한 벌레 여시들의 안주인 몸" mean?
I can understand any words.. But it doesn't make a sense.
9 dic 2017 06:46
Risposte · 2
It's a sentence mocking on the feminazis.
주옥같은 technically means "very precious(marble and jade like)", but "좆같은" is implied here instead which means "dick-like" = fukking ridiculous.
여시 is shortend from "여성시대", a female-only community these paranoia, asocial women call home.
안주 means side-snack to alcoholic beverages. And it's also synonymous to crap-talk subject.
All in all, what the sentence says is the following:
This one (or someone) is just a subject to crap-talk for the selfish feminazis who keep whining about every bullshit for fukking ridiculous reasons.
PS: you should remove the comma
9 dicembre 2017
That sentence is grammatically wrong, so even I’m Korean it’s hard to understand.
But one thing I can understand is that writer is reviling ‘여시’.
FYI, 여시 is kind of internet community in Korea that only women can join.
And the first phrase ‘주옥 같은’ is actually a good meaning; ‘like a jewl’. However, that phrase usually use as an informal bad phrase because ‘주옥’ sounds similar to ‘좆(dick)’.
9 dicembre 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
디디디
Competenze linguistiche
Armeno, Inglese, Coreano, Portoghese, Russo, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Armeno, Inglese, Coreano, Portoghese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 consensi · 13 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
