Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Samuel Singler
Antes de + "infinitivo/subjuntivo"
Hola, la siguiente frase :"Me robaron la pulsera que me regaló mi novio antes de estrenarla." ¿Puede también escribirse así :"Me robaron la pulsera que me regaló mi novio antes de que la estrenara."? ¿No? Me parece que el sentido es el mismo, las dos formas son correctas ? Gracias por la ayuda.
31 dic 2017 20:49
Risposte · 6
1
Hola Samuel,
Las dos son correctas, significan lo mismo, solo que la segunda forma denota un poco mas de énfasis (al sentimiento que te causa esa situación).
2 gennaio 2018
1
Ambas son correctas.
Saludos! Feliz Año nuevo!
31 dicembre 2017
Hola Samuel,
Si, en efecto las dos oraciones son correctas.
Saludos.
1 gennaio 2018
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Samuel Singler
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese, Russo, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese, Russo, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
