Cristina
as and like Hello, I am studying the differences between 'as' and 'like'. But it seems to me a little complicated. My book says this: - We use like, not as, before a noun or pronoun to talk about similarity. But I have found this sentence in another book: - How embarrassing! Donna came to the party wearing exactly the same clothes as me! Is this a mistake? I would say: Donna came to the party wearing exactly the same clothes like me! What sentence is correct? Could you help me? Thank you!
7 gen 2018 13:30
Risposte · 6
3
Tough one. You use LIKE as a preposition so it is not usually followed by a verb. You use AS as a conjunction so it is usually followed by a verb. Your example is correct even though there is no verb. I believe because the verb is implied. The example could be: Donna came to the party wearing exactly the same clothes as I wore! The rule is broken a lot by native speakers. Here is a good link: http://www.grammar.cl/Notes/Like_vs_As.htm
7 gennaio 2018
1
How embarrassing! Donna came to the party wearing exactly the same clothes as me! - correct Donna came to the party wearing exactly the same clothes like me! - incorrect Just a language rule, I can't really explain why but although "as" and "like" may mean the same as a word to suggest similarity, it is just used differently in different sentence structures. This explains why it is wrong to say: "He looks as my Dad". Rather, we say "He looks like my Dad".
7 gennaio 2018
1
Technically, the correct grammar is "she was wearing the same dress as I", because the verb [was wearing] is implied. The English grammar is the same as in Spanish (como yo), but as Christopher says, this rule is almost never followed.
7 gennaio 2018
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!