Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
디디디
What is difference between 안 들어요, 못 드러요, 들 수 없어요?
What is the difference between 안 들어요, 못 들어요, 들 수 없어요?
I always talk with my Korean friend and he always tells me to say "못 돌어요" when I want to tell the other ones.
Korean friends! When do you tell every expression? What is the situation? I can't really understand.
29 gen 2018 11:09
Risposte · 5
3
안 들어요 do not
못 들어요 cannot (passive and permanent nuance)
들 수 없어요 cannot (active and temporally nuance)
There are two types of negation for a verb in Korean.
1. 안 + verb : do not (verb)
2. 못 + verb : cannot (verb)
For example,
나는 복숭아를 안 먹는다. I don't eat peach.(I don't want to eat peach. ) - for the will of subject - ACTIVE
나는 복숭아를 못 먹는다. I cannot eat peach.(I want to eat peach, but I am unable eat peach for several reasons) - for situation - PASSIVE
Each from has long form
1. 안 + verb = verb + 지 않다
2. 못 + verb = verb + 지 못하다
For example,
나는 복숭아를 안 먹는다. = 나는 복숭아를 먹지 않는다.
나는 복숭아를 못 먹는다. = 나는 복숭아를 먹지 못한다.
~ㄹ 수 없다 has active and temporal nuance.
~지 못하다 has passive and permanent nuance
Both can be used interchangeably in many cases.
Here are the differences.
I cannot swim because I'm tired now.(temporally)
지금 피곤해서 수영을 할 수 없어요. (more natural)
지금 피곤해서 수영을 하지 못해요.
I cannot swim because I didn't learn swimming.(as usual)
수영을 배우지 않아서 수영을 하지 못해요. (more natural)
수영을 배우지 않아서 수영을 할 수 없어요.
Although I want to eat more, I cannot eat it because I ate my fill. (with the intention)
먹고 싶지만 배가 불러서 이 사과는 먹을 수 없어요. (more natural)
먹고 싶지만 배가 불러서 이 사과는 먹지 못해요.
29 gennaio 2018
1
안 들어요 means you do not want to hear.
못 들어요 and 들을 수 없어요 both mean you want to hear, but can't.
못 들어요 and 들을 수 없어요 have the same meaning, but 못 들어요 is more natural.
Make sure you conjugate and spell the verbs right! 들을 수 없어요 instead of 들 수 없어요 and 못 들어요.
29 gennaio 2018
The first one means, "didn't hear", the second one is, "couldn't hear", and the last one is pretty close to the second one, but I believe it would be more close to, "there's no way (she/he/I, whatever) could hear". So in terms of the degree of being unable to hear, it would be in that ascending order.
29 gennaio 2018
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
디디디
Competenze linguistiche
Armeno, Inglese, Coreano, Portoghese, Russo, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Armeno, Inglese, Coreano, Portoghese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
