Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Jess
Would 저는 지난 주에부터 한국어를 배웠어요 be correct?
30 gen 2018 03:26
Risposte · 3
1
저는 지난 주에부터 한국어를 배웠어요
It is better to change as followings.
---> 저는 지난주부터 한국어를 배워요. I learn Korean from last week.
저는 지난주에 한국어를 배웠어요. I learned Korean last week.
저는 지난주에 한국어를 배우기 시작했어요. I started to learn Korean last wek.
* 시작하다 to start (V + -기 시작하다 = to start to V)
31 gennaio 2018
In addition to the good comment above I would additionally point at 배웠어요 . Combined with 부터 it can't be in the past tense (unless you use 까지 somewhere) . Use 배워요 (as in present tense) .
31 gennaio 2018
저는 지난 주에부터 한국어를 배웠어요 is incorrect.
저는 지난 주부터 한국어를 배웠어요 is correct.
부터 is attached after a noun just like 까지
For example,
1시부터 5시까지
그는 처음부터 끝까지 말썽이다.
너부터 먼저 먹어라.
30 gennaio 2018
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Jess
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese, Coreano
Lingua di apprendimento
Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 consensi · 0 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 consensi · 0 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 17 Commenti
Altri articoli
