Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
loppp
how to say 幸灾乐祸 in english?
幸灾乐祸 -- be happy upon someone's bad luck or suffering.
Is there corresponding idiom in English?
4 mar 2009 07:32
Risposte · 3
3
据我所知, 我们英文没有相关的成语。。。只能用一句话来形容:
...over someone else's suffering
前面可根据情况加内容 比如 :
exult over someone else's suffering
grieve over someone else's suffering
等
幸灾乐祸 = exult / rejoice over someone else's suffering
5 marzo 2009
Schadenfreude
21 maggio 2019
gloat.gloat over/about sth.
idiom:lick one's chaps;lick one's chops
4 marzo 2009
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
loppp
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Inglese, Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 consensi · 27 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 5 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 consensi · 5 Commenti
Altri articoli
