Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Adleta
如果你爱他,就把他送到纽约,那里是天堂。如果你恨他,就把他送到纽约,那里是地狱。
请问这句话该怎么翻译成英语啊?!我是从一本书《北京人在纽约》看到的!很喜欢..想介绍给我的朋友!
4 mar 2009 12:37
Risposte · 1
1
If you love him ,send him to Newyork ,as it's heaven.If you hate him,send hime to Newyork,as it's hell.
4 marzo 2009
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Adleta
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 consensi · 0 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 consensi · 0 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 17 Commenti
Altri articoli
