Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Spangola
¿Qué significa, me explicas en otras palabras?
No os vayáis a confiar - Es de una chirigota del Carnaval de Cádiz, un compañero de idioma ya me ha dicho que es como un consejo dado en el modo subjuntivo, pero no entiendo qué signfiica? Qué es lo que los cantantes están consejando?
Aquí va el vínculo para que lo escuches en contexto: https://youtu.be/gtkyqPFNfWY?t=1m53s
Gracias
9 feb 2018 17:39
Risposte · 9
Quiere decir "no sea que os confiéis". Es una advertencia. Por ejemplo: tened cuidado con el perro del vecino no sea que os muerda. Dicho de otro modo: tened cuidado con el perro del vecino porque igual os puede morder. Cuidado con los políticos, no les hagáis caso, no sea que al final confiéis en ellos. Corréis el riesgo de acabar confiando en ellos.
9 febbraio 2018
Be careful
Look out
Watch out
'Look/watch out for strangers offering candy' = 'No os vayáis a confiar de extraños ofreciendo caramelos'
I hope it helps
Cheers mate!
10 febbraio 2018
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Spangola
Competenze linguistiche
Arabo, Inglese, Tedesco, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Arabo, Tedesco, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
30 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
