Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
karina
这些词的区别在哪儿???
1.真挚 诚恳 由衷
2.尴尬 难堪
3.疑惑 纳闷
这些词语的区别在哪儿?
25 feb 2018 03:16
Risposte · 6
这些词语意思都相近,只不过有的比较口语,有的比较正式。
25 febbraio 2018
疑惑 书面语,纳闷 口语。
疑惑可以做名词:解开她的疑惑。
2 marzo 2018
难堪is stronger than 尴尬。
口语中,尴尬更常用。
2 marzo 2018
意思相近但用法不同,
1.真挚一般形容感情,例如:一份真挚的爱情/友情。
2.诚恳一般形容一个人的态度,例如:诚恳地道歉/诚恳地听取意见。
3.由衷是发自内心的意思,例如:对于大家的帮助,我表示由衷地感谢。或者由衷地佩服........、由衷地赞叹......
有一个成语“言不由衷“,就是形容心口不一,说的话不是发自内心。
28 febbraio 2018
尴尬正式,难堪较口语
疑惑正式,纳闷较口语
另外真挚和诚恳较正式,由衷和他们的意思不太一样。
25 febbraio 2018
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
karina
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 11 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 6 Commenti
Altri articoli