Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
Esin (穆爱欣)
¿Cuál es la diferencia entre "mentira" y "embuste"? Muchas gracias por vuestra ayuda!
23 mar 2018 10:14
9
0
Risposte · 9
1
¡Hola! Son sinónimos. Hasta pronto :)
24 marzo 2018
1
1
1
Estimada Esin, En este momento podríamos decir que son sinónimos. Sin embargo, "embuste" es muchos menos utilizado que "mentira". En el Ngram Viewer puedes ver que la relación es más o menos de 3 a 100 (3 embustes por cada 100 mentiras :) - - (1) ) ). Por otra parte, y esto era para mí desconocido, originalmente o en su significado, embuste quiere decir una mentira que se trata de ocultar mediante artificio. ( 2) Saludos, Antonio (1)
https://books.google.com/ngrams/graph?content=mentira%2C+embuste&year_start=1800&year_end=2000&corpus=21&smoothing=3&share=
(2)
http://etimologias.dechile.net/?embustero
http://dle.rae.es/srv/fetch?id=Ei4kbOy
23 marzo 2018
1
1
1
Significan lo mismo, Solo que es mas usado la palabra mentira.
23 marzo 2018
1
1
1
Son sinónimos. Mentira es coloquial y embuste es castellano antiguo jaja
23 marzo 2018
1
1
0
Hola Esin. Son sinónimos, sin embargo la palabra embuste en mi país es mas coloquial, preferiblemente es decir la palabra Mentira. Saludos.
24 marzo 2018
0
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
Esin (穆爱欣)
Competenze linguistiche
Bulgaro, Cinese (mandarino), Inglese, Spagnolo, Turco
Lingua di apprendimento
Bulgaro, Cinese (mandarino), Spagnolo
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
di
1 consensi · 2 Commenti
Understanding Business Jargon and Idioms
di
0 consensi · 0 Commenti
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
di
15 consensi · 9 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.