Trova Inglese Insegnanti
Savillamil
What is the difference between -(으)ㅁ and -기? Both are "Nominalizer endings" so changes the verbs to nouns, but if both do the same, which is the criteria to know when use one or another? Thanks for your help ^^
5 apr 2018 14:01
Risposte · 5
1
for example, 죽음 is death but 죽기 is action of dieing.
5 aprile 2018
1
When you add ㅁ/음 to a verb, it makes it a noun but it also makes it a separate word which you can usually find in a dictionary. This form is not what you would use in every-day korean. For example: 가르치다 - to teach 가르침 - the teaching 오다 - to come 옴 - the coming However, if you add ~기 to a verb, you have a noun and it's much more casual and used more often in every-day korean. This is the form you wouldn't find in a dictionary, for example: 만나다 - to meet 만나기 - the noun form of 'to meet' 죽이다 - to kill 죽이기 - the noun form of 'to kill'
5 aprile 2018
There are actually three ways to turn a verb into a noun form. 1. -는 것 - used the most widely for the broadest of cases. 먹는 것 (eating, or foodstuff), 2. -기 - 1) used for well established activities (책 읽기, 음악 듣기), 2) makes idiomatic expressions (하기(가) 싫다, 성공하기(가) 어렵다, 잊어버리기(가) 쉽다). 3. -ㅁ - more suited to formal or literary contexts than daily life (도와주심에 감사드립니다 = formal way of saying 도와주셔서 고마워요). It tends to make the noun conceptual or thoughtful (인내함, 기다림). It also appear in existing nouns: 죽음 = death. 삶 = life, 꿈 = dream. 잠 = sleep, etc. There's no simple rule as to which form to use when. In many cases, both -는 것 and -기 work equally well. But here are some basic guidelines. 1. use -기 for idiomatic phrases (-기(가) 쉽다/어렵다/좋다/싫다, etc). 2. use -기 for common activities, especially with a clear purpose: 영화 보기(를) 좋아하세요? 3. use -는 것 for things that happen on their own: 누군가가 뛰어가는 것이 보였다 (can't use -기 in this case) 4. use -ㅁ when you conceptualize an action in a writing context, like an essay for example. 5.use -는 것 if you're not sure, as it's the most general expression.
5 aprile 2018
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!