Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Kenneth Tian
Vivre et Habiter.
What's the difference between Vivre and Habiter in French. They both mean live in the dictionary.
10 mag 2018 08:53
Risposte · 2
1
'Vivre' means to live in the sense of being alive, while 'habiter' means to live in the sense of where you reside ( think of the English words 'inhabit' or 'inhabitant'.)
They're interchangeable in some contexts. For example, you could translate 'I live in Paris' as either 'Je vis à Paris' or 'J'habite à Paris'. But unless you're talking about a place of residence, you have to use 'vivre'.
10 maggio 2018
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Kenneth Tian
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese
Lingua di apprendimento
Francese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
13 consensi · 5 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 consensi · 1 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 consensi · 1 Commenti
Altri articoli
