Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
Sally
懂上海话的来解释一下 cuo ke 不晓得怎么写,也不晓得有没有具体的字来表示这个发音,“龊苛”大概就是这么读的,我说了二十多年了,今天突然发现,我竟然不知道怎么用普通话来解释,想了半天想不出来,有没有人能找到相近意思的词? 还想到一个: ang sei "昂赛"(也只是发音,不知道怎么写),怎么解释?
3 apr 2009 16:14
6
0
Risposte · 6
0
盎三 據說是on sale來的 髒 下流 之類的
12 gennaio 2023
0
0
0
呵呵 cuo ke 这个字写成促狭,意思这个人心胸狭隘,容不得别人比他好,尤其刁难别人,做事绝 后一个,没有标准的写法了,意思和上面差不多的,只这个人做事绝,不给人留后路,举个例子,促狭:说话刻薄常用 后一个则是具体行为上的
11 aprile 2009
0
0
0
昂赛好难解释啊~~可能有点近的意思是“囧” 龊苛就是刁难~~
10 aprile 2009
0
0
0
我的理解是形容某人故意防碍别人做事.就是刁难别人.
6 aprile 2009
0
0
0
貌似吴地方言都有这个词,我的理解是形容人恶毒
4 aprile 2009
0
0
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
Sally
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Cinese (Shanghai), Inglese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Inglese, Giapponese
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
di
1 consensi · 0 Commenti
How to Handle Difficult Conversations at Work
di
1 consensi · 0 Commenti
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
di
42 consensi · 27 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.