Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Îmêñ
Cuándo es Quizás y cuándo es Quizá?
Por favor, quería saber cuándo tenemos que usar quizá y no quizás? y por qué a veces se usa el indicativo después de Quizás u Ojalá?
7 giu 2018 11:47
Risposte · 9
2
"Quizá" y "quizás" son exactamente lo mismo. Supongo que en algún momento "quizás" perdió su "s" en algunas regiones, pero yo mismo uso ambas indistintamente.
Sobre lo del indicativo y subjuntivo, si nos pones un ejemplo de contexto, mejor. No se me ocurren ejemplos de "ojalá" con indicativo, pero con "quizás" puedes usar indicativo o subjuntivo dependiendo de lo segura que estás de algo.
1. Quizás he puesto las llaves aquí. (Indicativo)
2. Quizás haya puesto las llaves aquí. (Subjuntivo)
En (1) crees que las llaves realmente pueden estar "aquí", la posibilidad es real. Crees saber dónde están.
En (2) no tienes ni idea, no lo sabes. Podrían estar "aquí", o podrían estar en cualquier otro sitio. Al estar menos segura, usas subjuntivo.
Espero que te sirva. ¡Mucho ánimo Imen y un saludo!
7 giugno 2018
1
Si la siguiente palabra empieza con consonante, debe escribirse "quizá". Ejemplo: Quizá venga mañana.
Si la siguiente palabra empieza con vocal, debe escribirse "quizás", Ejemplo: Quizás aquí está la diferencia.
Con subjuntivo es poco probable, con indicativo es bastante probable.
7 giugno 2018
1
Los puedes usar indistintamente. Si vas a la Real Academia Española y escribes quizás, te remiten a quizá. http://dle.rae.es/?id=UxdCUVe. Saludos.
7 giugno 2018
1
Creo que se pueden usar indistintamente. No encuentro ejemplos donde se pueda usar una y la otra no.
7 giugno 2018
1
Ya había buscado hace algunos meses sobre eso, y en realidad es lo mismo. En la Real Academia Española está mejor aceptado el "quizá" que "quizás" pero los dos son válidos, o sea, básicamente es lo mismo.
11 giugno 2018
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Îmêñ
Competenze linguistiche
Arabo, Inglese, Francese, Portoghese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese, Portoghese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 consensi · 8 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 4 Commenti
Altri articoli