Trova Inglese Insegnanti
Tamar Peleg
¿Se usa en Colombia la expresión “tirar la toalla”?
En España se usa la expresión “tirar la toalla” para significar “rendirse”, “resistir”. Por ejemplo: A pesar de nuestro apoyo, decidió tirar la toalla. Me gustaría saber si se usa esa expresión también en Colombia.
Gracias de antemano.
23 giu 2018 10:44
Risposte · 6
1
Sí, claro. Tirar la toalla se usa bastante en Colombia.
23 giugno 2018
Hola Tamar,
En Venezuela se usa "tirar la toalla". Indica rendirse, darse por vencido, dejar de luchar por un objetivo o meta (de trabajo, de estudios, deportiva, etc).
* No voy a tirar la toalla con mi italiano: Significa que no me voy a rendir y seguiré intentando mejorar mi italiano!
* Estoy muy cansada de intentar una y otra vez... voy a tirar la toalla !: Significa me rindo con esto.
* No resisto esta situación... tiro la toalla!: Significa ya no puedo con esto, me rindo.
Esa expresión viene del mundo del boxeo. Cuando el entrenador "tira la toalla" al ring, está indicando que su boxeador abandona el combate.
Que tengas feliz día.
23 giugno 2018
¡Gracias, Jeison!
25 giugno 2018
Hola
Definitivamente si se usa en Colombia la expresión "tirar la toalla" de la misma manera que en España.
24 giugno 2018
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Tamar Peleg
Competenze linguistiche
Inglese, Ebraico, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

The Power of Storytelling in Business Communication
44 consensi · 9 Commenti

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 consensi · 6 Commenti

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 consensi · 23 Commenti
Altri articoli