Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Rin iRinishSox
'있으면' 아니면 '있었으면'
Do I need '었' in this sentence?
하와이의 해변에서 가족 사진을 찍을 수 있었으면 좋겠습니다.
29 giu 2018 03:16
Risposte · 2
-았/었/였으면 좋겠다 is the grammatical structure that expresses a wish or a hope, and just like when the English verb 'to wish' is used, the conjugated structure of the verb in Korean is also usually in the past tense.
The form in the present tense, -(으)면 좋겠다 can also be used, but the past tense is more commonly used, especially with the ending part “좋겠다”.
그가 왔으면 좋겠어요 = I wish he would come. it would be good if he would come.
그가 했으면 좋겠어요 = I wish he would do it. it would be good if he would do it.
하와이의 해변에서 가족 사진을 찍을 수 있었으면 좋겠습니다.
It would be good if I would take a family picture at the Hawaiian beach .
29 giugno 2018
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Rin iRinishSox
Competenze linguistiche
Inglese, Coreano
Lingua di apprendimento
Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 consensi · 16 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
