Hana
¿Cómo se dice RIGHT NOW en español en tu país? En Cuba, cuando quieras algo RIGHT NOW dicen "Ahora mismo". "Ahorita" significa LATER. Pero en México he oído que ahorita significa RIGHT NOW. En otros países de Latinoamérica, ¿cómo dice "right now"?
2 lug 2018 03:10
Risposte · 20
1
En España decimos "Ahora mismo" He oido que en méxico cuanto más se usa el diminutivo, más van a tardar Ahorita: right now Ahoritita: well... somewhat soon.... Ahorititita: you can wait for ever... :-p
2 luglio 2018
1
In Colombia, right now means "ahora mismo". But, "ahorita" means later. For example: - Honey, can you help me? / Cariño, me puedes ayudar? - Later, I'm busy / Ahorita, estoy ocupado. - Right now! / Ahora mismo!
5 luglio 2018
1
En Argentina solemos usar ya, "tomatela, ya!!" Go away, now!
3 luglio 2018
1
En la República Dominicana, decimos "ahora mismo." ""Ahorita" aquí quiere decir "later."
3 luglio 2018
1
si, en cuba se dice "ahora mismo", pero en muchos países de latino america se dice "ahorita". También puedes decir "ya mismo"
2 luglio 2018
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!