Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
XY_Chromos
请检查我关于"理想的工作"的课文。 我每天都学习汉语或者英语。我为什么要这样做?因为将来我要成为翻译。这是我的理想的工作。虽然这是世界上最难的工作之一,但是我觉得我能当翻译。 这份工作挺有酬的,并且很有趣的。不多人要当翻译,因为它的困难,所以竞争不激烈。并且我喜欢挑战自己,所以我决定成为翻译。 在工作我会一个人或者跟一位同事工作。很多的人的时候,我不喜欢,所以这份工作适合我。
12 lug 2018 15:27
4
0
Risposte · 4
1
我每天都在学习汉语和英语。我为什么要这么做呢?因为我将来想要成为一名翻译。这是我的理想,也是我以后想要从事的工作。虽然这是世界上最难做的工作之一,但是我认为我有能力胜任当翻译的这份工作。 这份工作薪酬不错,并且也很有趣。极少数人想要从事翻译,因为成为一名翻译是一件很困难的事,所以竞争并不激烈。并且我喜欢挑战自己,所以我决定成为一名翻译。 我习惯从事和一个人或者跟一位同事工作。很多人一块的那种工作,我并不喜欢,所以翻译这份工作就很适合我
12 luglio 2018
2
1
1
写的不错。虽然有点小的瑕疵,总体很好,完全可以看懂。加油
12 luglio 2018
0
1
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
XY_Chromos
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Tedesco, Russo
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
di
33 consensi · 6 Commenti
How to Handle Difficult Conversations at Work
di
44 consensi · 12 Commenti
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
di
60 consensi · 39 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.