Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
maho
¿Qué significa "chinarse"?
Hola:
Acabo de ver el vídeo https://www.huffingtonpost.es/2018/07/12/que-impuesto-ni-que-impuesto-a-la-banca-a-que-me-chino_a_23479597/?utm_hp_ref=es-marta-flich que tiene subtítulos, sin embargo, no entiendo bien qué significa "chinarse" en la frase "Hombre, pues es normal que me chine y que pierda solvencia".
Según http://dle.rae.es/?w=chinar "chinar" puede significar "rechinar" y según http://dle.rae.es/?id=VQOlqOc "rechinar" puede significar "Entrar mal o con disgusto en algo que se propone o dice, o hacerlo con repugnancia". Como el vídeo habla sobre la reacción de los bancos a una propuesta, ese significado de "rechinar" me parece una interpretación posible, pero tengo algunas dudas.
¿Qué pensáis?
Saludos,
Martin
20 lug 2018 18:34
Risposte · 3
para debe ser chimar que significa picarse, enojarse o cuando los zapatoz quedan pequeños que chiman
21 luglio 2018
Significa "enfadarse" . No lo encontrarás en la RAE porque es un término perteneciente al argot.
20 luglio 2018
Hola, you'd better search *chinarse (self), not *chinar.
Google Translator says *to cheat ; but Urban Dictionary says *get angry about smt (.. losing money)
I just heard it in apulian dialect : as it actually means *to be bent in Italian, in slang then means *smoked
So generally (!) that may mean *to be upset
curious; bye
20 luglio 2018
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
maho
Competenze linguistiche
Catalano, Inglese, Tedesco, Italiano, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Catalano, Italiano, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli