Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Yeni (钟雪利)
What is the difference between "confuse" and "baffle"?
14 ago 2018 04:18
Risposte · 7
5
When you are confused, the answer could be A, B, C even D.
But when you are baffled, the answer is neither A, B, C or even D.
They are very close in meaning, though.
Here are some examples:
1. "I'm confused. I thought we were meeting at 8:00 p.m. and not 9:00 p.m." (there was mention of a meeting at some specified time but it's unclear)
2. "I'm baffled. Where did you get the idea that we were going to meet at 8:00 p.m.?" (there was no mention of any such meeting)
Hope that helps.
14 agosto 2018
2
"Baffling" is a lot stronger; it means confusing to the maximum degree.
14 agosto 2018
1
To add, it’s really about scale. To be “confused" about something is relatively minor, and it’s generally something you can work out with a little effort. To be “baffled" is a profound sense of confusion. It’s also often said when someone you know does something very out of the ordinary - you say that it’s baffling to indicate how unusual the situation is.
14 agosto 2018
baffled = very confused
14 agosto 2018
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Yeni (钟雪利)
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Indonesiano, Coreano
Lingua di apprendimento
Inglese, Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli