Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Yeni (钟雪利)
What is the difference between "confuse" and "baffle"?
14 ago 2018 04:18
Risposte · 7
5
When you are confused, the answer could be A, B, C even D.
But when you are baffled, the answer is neither A, B, C or even D.
They are very close in meaning, though.
Here are some examples:
1. "I'm confused. I thought we were meeting at 8:00 p.m. and not 9:00 p.m." (there was mention of a meeting at some specified time but it's unclear)
2. "I'm baffled. Where did you get the idea that we were going to meet at 8:00 p.m.?" (there was no mention of any such meeting)
Hope that helps.
14 agosto 2018
2
"Baffling" is a lot stronger; it means confusing to the maximum degree.
14 agosto 2018
1
To add, it’s really about scale. To be “confused" about something is relatively minor, and it’s generally something you can work out with a little effort. To be “baffled" is a profound sense of confusion. It’s also often said when someone you know does something very out of the ordinary - you say that it’s baffling to indicate how unusual the situation is.
14 agosto 2018
baffled = very confused
14 agosto 2018
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Yeni (钟雪利)
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Indonesiano, Coreano
Lingua di apprendimento
Inglese, Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
16 consensi · 3 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
