Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Vivaldo
Computadora VS Ordenador . ¿Es el mismo?
¿Puedes dar algunos ejemplos por favor?
Muchas Gracias por adelantado.
23 ago 2018 15:58
Risposte · 12
2
Es lo mismo pero paises diferentes dicen palbras diferentes para computer
En España = el ordenador
En America Latina es el computador o la computadora
23 agosto 2018
1
Es lo mismo, tal como han indicado Sara y Tyler. La preferencia cambia según el país. Según las estadísticas del corpus CREA creado por la RAE, tenemos:
En México: computadora es 10 veces más común que ordenador
En España: ordenador es 15 veces más común que computadora.
23 agosto 2018
Hasta donde yo sé, todos los países donde se habla español usamos "computadora", menos España. En España se usa "ordenador".
23 agosto 2018
Es lo mismo, pero en España no decimos "computadora". Por ejemplo, siempre diríamos "Se me ha estropeado el ordenador", en lugar de "Se me ha estropeado la computadora".
23 agosto 2018
Son iguales, pero lo más importante es que todos los hispanohablantes entenderemos lo que estás diciendo. Así que te recomiendo que uses el que prefieras. ¡Buena suerte!
23 agosto 2018
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Vivaldo
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Italiano, Giapponese, Portoghese, Russo, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese, Italiano, Giapponese, Russo, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli