Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Diego Naveda
Is this sentence correct? "nobody knows who I really am"
"nobody knows who I really am" or "nobody knows who I am really"
6 mag 2009 04:17
Risposte · 9
8
Hi Diego
Here's 5 versions. Each has a different meaning or emphasis, depending on where you place the word 'really':
"nobody knows who I am, really" = to be honest, nobody knows who I am
"nobody knows who I really am" = nobody knows the real person that is me
"nobody really knows who I am" = nobody has a great depth of knowledge about who I am
"really, noboody knows who I am" = in reality, nobody knows who I am
"Really! Nobody knows who I am" = oh for goodness sake, nobody knows who I am
6 maggio 2009
2
^^^Perfect explanation from Neal! There is nothing futher to add!
6 maggio 2009
2
I think this is a song, it is a song of a japanese singer. "Life is like a boat" is the title, and it is one of my favorite japanese song.
6 maggio 2009
1
here we are again!!!!
@john the "blind melon head" and godzilla make sence in all the answer that you saying
7 maggio 2009
1
well then who the hell are you?
6 maggio 2009
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Diego Naveda
Competenze linguistiche
Inglese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
