Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Min
¿Cuál es la diferencia entre "así que" y "así pues"?
¿Podría darme algunos ejemplos? Por favor.
24 set 2018 03:55
Risposte · 3
1
Hola.
Ambas denotan causa, consecuencia. Sin embargo, actúan de diferente manera en la oración.
"Así que" es una locución conjuntiva. Actúa como conjunción uniendo dos oraciones.
Ejemplo:
- Es tarde así que dormiremos temprano.
"Así pues" es una locución adverbial. Actúa como adverbio. Complementa el verbo.
Ejemplo:
- Es tarde. Así pues, dormiremos temprano.
- Estamos muy cansados y mañana nos espera un día muy pesado. Así pues, dormiremos temprano.
24 settembre 2018
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Min
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 consensi · 3 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
