Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
ISO
TRADUCCION-PORFA
Hola tio
como estas?
Desde que te fuistes no tengo ninguna informacion sobre tu persona. Espero que estes bien en compania de tus amigos y colegas mas proximos.
Ruego que estes bien y que el trabajo este iendo sobre ruedas. De mi parte, estamos aka, ya sabes como, seria inutil contarte en que condiciones ya que conoces muy bien la situacion.
Me despido con los mejores deseos a su persona.
Saludos.
nota:no es necesario traducir el texto a pie de la letra, basta contar una historia semejante(en ingles).Gracias a todos.
6 mag 2009 20:07
Risposte · 1
Well, more or less, I think the translation would be something like this:
"Hi Dude,
how are you?
Till you went i haven't any information about you. I hope you're OK with your most closer friends and partners.
I pray because you're right and that work going on wheels. About me, we are here, you know how, it would be useless tell you the conditions that you already know how is the situation very good.
I say good bye with my best wishes for you
Greetings."
6 maggio 2009
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
ISO
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
31 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
