Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Jay
Why is the continuous form of vomit "vomiting", not "vomitting"?
Why is the continuous form of vomit "vomiting", not "vomitting"? We usually put one more consonant when the word ends with one short vowel and consonant. For example, stop - stopping, run - running, swim - swimming, get - getting, sit - sitting.
Could anyone explain about this?
1 ott 2018 16:00
Risposte · 3
1
The rule applies to words consisting of one syllable (such as your examples) and longer words where the stress is on the last syllable.
Thus we double the final consonants in verbs such as 'forget' and 'transfer', because the second syllable of these words is stressed. With 'vomit', however, the stress is on the first syllable, so we don't double the 't'.
Compare 'vomit' (stress Xx) with the word 'permit' (stress xX), for example. We write 'permitting' and 'permitted' to emphasise the stress on the second syllable, but write 'vomiting' and 'vomited' to show that the stress is on the first.
I hope that makes sense.
1 ottobre 2018
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Jay
Competenze linguistiche
Inglese, Coreano
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 consensi · 7 Commenti

The Curious World of Silent Letters in English
19 consensi · 11 Commenti

5 Polite Ways to Say “No” at Work
25 consensi · 7 Commenti
Altri articoli