Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Ryder
menanjak vs menaiki vs mendaki vs memuncak
So many listing for the English word 'Climb'
So I don't get myself in trouble with this word.......could someone help be understand the best of the above four options for:
1) Physically climbing a mountain
2) Climbing up a ladder or a wall
3) Figuratively speaking: Ascending the company hierarchy or climbing the social ladder
I guess that some of the words can be used in multiple situations. but would like to get people's thoughts on these words all the same.
15 ott 2018 02:53
Risposte · 4
3
for climbing the mountain is better to use word mendaki
and for climbing up a ladder is menaiki
15 ottobre 2018
1
Selamat malam, Pak
Lama tak jumpa dengan Bapak.
Your questions are always good and intriguing.
I'll start with the most common word.
(1) Menaiki (naik)
It literally means climb up on something.
i.e. Dia sedang menaiki tangga ( he's climbing on the ladder)
It means ride on something.
i.e. Aku dapat menaiki sepeda motor ( I can ride a motorcycle )
However, it's more common to say “mengendarai”.
(2) Mendaki (daki)
It refers to climb up a mountain or a hill.
i.e. Ayah gemar mendaki gunung ( Father likes mountain climbing)
(3) Menanjak (tanjak)
As an adjective, it means slightly tilted, it usually refers to the road.
i.e. Jalan agak menanjak ( The road is slightly tilted )
As a verb, it usually indicates someone’s career ascends to a higher position.
i.e. Karirnya sedang menanjak ( his career is ascending)
(4) Memuncak (puncak)
It refers to critical or uptight event.
i.e. Kemarahannya makin memuncak ( His anger was getting worse ) (I'm not sure about the English translation)
I crossed my finger hope that the explanation would help.
Kind regards,
Tere
15 ottobre 2018
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Ryder
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Danese, Inglese, Francese, Indonesiano
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Francese, Indonesiano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 consensi · 0 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 consensi · 1 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 17 Commenti
Altri articoli
