Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Gabriel
Embora "Vou embora"....ouço essa frase usado muito. O que significa EMBORA exatamente porque vejo que tem muitos significados. Como uso a palavra?? Obrigado
13 dic 2018 12:31
Risposte · 3
1
Vou embora - means "I'm leaving/going now" or "I'm on my way", though in the casual Brazilian jeito, it could actually be a few minutes before they get on their way.

Embora by itself can mean, "Let'a go!", "Come on" or even "Hurry up!"

13 dicembre 2018
As an adverb: ~ away Ir embora: to go away Mandar embora: to send away Vai-te embora!: go away! Tenho de ir-me embora: I must be off, I must be going As a conjunction: although; though embora fosse tarde, decidimos partir: although it was late, we decided to leave As na interjection: Embora!: Let's go! Off we go! Be off!
13 dicembre 2018
A palavra "embora" significa "Although". Ex: Although I like Brazil, it is very violent = Embora eu goste do Brasil, ele está muito violento! A palavra embora + verbo ir (to go) = Leave Ir = go to anywere. Just go! "Ir embora" = leave where you are. It means "go away" Exemplos: Vá embora! = Go away! Get out of here! Vou embora da festa! = I'm leaving the party! Fui embora da festa = I left the party
13 dicembre 2018
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!